Juya bat´te naiki metrota tetebia; tapsiolaim ili sag´guak, chitakom puntak güichakame; ju segua ili choki saguali ten´na; ju taka ili lobalai, entok namarak beeguak. Yun seeta ayukapo yoyotu batgüe mayauchi, umu juyapo, tebujriapo sesegua entok juya sebechipo jipugua.
Jak benakusu teigua ítóm nasuk. Umu Coloradopo, Arrinconado cagüimpo betuko, Cutita parcelapo, umu páriapo.
Jitasu ai jijiíogua. Ju takata beegua osiime uka takata a tutuxnake anai baampo a orenake uka jabe kekakamta ai güiknake goi mecham yuma´po.
Jitasu a jojoa entok jachisu au nanatia ju kokoa. Ume kekam jabetachim yeu sasaka uka ojbote sagualik jipureteko. Ju begua torokosi á´ayu, naposatenasi, namakasi entok sosokosi á´ayu, elé´sisikia, bebeete entok guaguante.
Guate jitá taayaguame. Uka jit´ruata at guat´tiateko juyá kokori tenasi. U beegua ara tutuxtu anai sankompo sumaka umu pangapo a orenake anai ume kuchúm namumukem´me anaim che ara buijtu.
Árbol como de 4 m. Hojas delgaditas, lisas con una espina en la punta. Flor como una estrellita anaranjada. La fruta es una bolita con la cáscara dura. Crece en los méganos a la orilla del mar, en el monte, florea en tiempo de aguas y se le considera fresco.
Localización geográfica regional. Por el Colorado, al pie de los cerros del Arrinconado, en la parcela de doña Cuti, en el paraje.
Uso medicinal. La cáscara del fruto o el fruto completo se machaca y se agrega en agua para frotar el cuerpo de la persona con sarna durante dos meses.
Causas y síntomas de la enfermedad. La sarna sale porque la persona trae la sangre amarilla. La piel se pone parda, ceniza, se engruesa (morrunllosa), da comezón, ardor y dolor (V. irritación de la piel).
Otros datos. Al aplicar el tratamiento arde como si fuera chiltepin. La cáscara se hace polvo y se amarra en un trapo y se pone en la pangana y los peces se emborrachan y son fáciles de agarrar.